News / information
- Manitoba
Here are some news about our products, technical drawings or building standards
WILKINS
500XL3
500XL3DUBP
500XL3F
NEW CONNECTED PRODUCTS
ZEMS6000AV-IS-W1 (hardwired – diaphragm – connected for water closets)
ZEMS6003AV-IS-W1 (hardwired – diaphragm – connected for urinals)
ZEMS6000AV-IS-MOB-W1 (hardwired – diaphragm / mechanical override button – connected for water closets)
ZEMS6003AV-IS-MOB-W1 (hardwired – diaphragm / mechanical override button – connected urinals)
ZER6000AV-W2 (battery operated – diaphragm – connected for water closets)
ZER6003AV-W2 (battery operated – diaphragm – connected for urinals)
ZTR6200AV-W2 (battery operated – piston – connected for water closets)
ZTR6203AV-W2 (battery operated – piston – connected for urinals)
GATEWAY
ZGW-LORA-W1-LTE
ZGW-LORA-W1-ETH
ALL NEW PRODUCTS WILL NOW BE IDENTIFIED WITH AN ASTERISK (*).
DISCONTINUED PRODUCTS AT OUR MANUFACTURER / WEBSITE WITH REPLACEMENT
MODIFICATIONS APPLICABLES AU CODE NATIONAL DE LA PLOMBERIE CANADA 2010, CODE DE CONSTRUCTION DU QUÉBEC, CHAPITRE III, PLOMBERIE
Coups de bélier et amortisseurs – Réglementation visée : article 2.6.1.9, chapitre III, Plomberie, code de construction
Nouvelle version des normes CSA B64.10 et CSA B64.10.1 – Principaux changements apportés
Normes de conception sans obstacles du Québec – mise à jour novembre 2010 – Code de construction du Québec – chapitre 1 – bâtiment et code national du bâtiment Canada 2005 (modifié)
Accessibilité à l’intérieur des logements d’habitation 2019
Normes de conception sans obstacles de l’Ontario –
CMMTQ (CORPORATION DES MAÎTRES MÉCANICIENS EN TUYAUTERIE DU QUÉBEC)
Publication IMB (Inter-mécanique du Bâtiment) – Numéro spécial dispositif antirefoulement version 2019
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-7 OÙ EST-IL EXIGÉ D’INSTALLER UN SÉPARATEUR DE GRAISSE ?
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-8 CALCUL RAPIDE DE DIMENSIONNEMENT D’UN SÉPARATEUR DE GRAISSE
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-9 RACCORDEMENT D’UN LAVE-VAISSELLE À UN SÉPARATEUR DE GRAISSE
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-12 CLAPETS ANTIRETOUR
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-13 EMPLACEMENTS OÙ UN SÉPARATEUR D’HUILE EST REQUIS
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-14 RACCORDEMENT D’UN SÉPARATEUR D’HUILE AU RÉSEAU D’ÉVACUATION
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-15 DIMENSIONNEMENT D’UN SÉPARATEUR D’HUILE
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-18 REMPLACEMENT D’UN CHAUFFE-EAU DANS UN BÂTIMENT EXISTANT
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-19 L’EXIGENCE D’UN AVALOIR DE SOL DANS UNE SALLE DE TOILETTES
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-20 FONTAINE D’EAU POTABLE DANS UNE SALLE DE TOILETTE
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-31 PUISARDS ET FOSSES DE RETENUE
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-32 INSTALLATION D’UN CLAPET D’ADMISSION D’AIR
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-40 RÉSIDENCE PRIVÉ POUR AINÉS LIMITES DE L’UTILISATION D’UN MÉLANGEUR THERMOSTATIQUE
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-48 FOSSE DE RETENUE DANS UN GARAGE DE STATIONNEMENT À ÉTAGES
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-49 FOSSE DE DESSERVANT UNE CUVETTE D’ASCENSEUR OU D’AUTRES APPAREILS ÉLÉVATEURS
FICHE DE BONNES PRATIQUES – PL-63 ORIENTATION DES DAR LORS DE SON INSTALLATION